1. VOA英语学习网
  2. 设首页|英语四级|英语六级|英语日记|英文自我介绍|英语话剧剧本
  3. 打包下载 | VOA打包 | BBC打包 | 日语 韩语
  4. 手机版
  1. 英语学习网站推荐
  2. 剑桥英语考试认证
  3. 外教口语面对面课程
灾害2018-03-19
Warnings of disaster may be overblown.灾害预警有被夸大的可能.
忍受2018-03-19
The turning point in the process of growing up is when you discover the core of strength within you that survives all hurt.当你从内心深处找到一种可以忍受一切痛苦的坚强力量时,你的成长历程就会出现飞跃.
追悔2018-03-19
So don't waste time kicking yourself for the past.所以不要浪费时间,为过去追悔自责.
忍耐2018-03-18
Non-violence and patience are the central tenets of their faith.非暴力和忍耐是他们的信仰的核心原则.
制订2018-03-18
It was a wildcat plan by some of our members.这是我们的一些成员制订的一个冒险计划.
痛恨2018-03-18
They were united in their detestation of the government.他们出于对政府的共同痛恨而联合起来.
拟订2018-03-18
Government spending is planned to rise 3 per cent above inflation.政府开支拟订高出通货膨胀3个百分点.
悔悟2018-03-18
He shows no sign of repentance.他没有丝毫悔悟的表示.
狼狈2018-03-17
The Chancellor was forced into a humiliating climbdown on his economic policies.财政大臣被迫狼狈地承认他的经济政策存在失误.
号召2018-03-17
He barnstormed across the nation, rallying the people to the cause.他在全国四处游说,号召人们共赴大业.
为难2018-03-17
She had the unenviable task of making the first few phone calls.她接受了这个令人为难的差事,负责打头几个电话.
强健2018-03-17
Washington looks like a poster boy for strength and athleticism.华盛顿看上去是个典型的体魄强健、崇尚运动的人.
委屈2018-03-17
I really feel aggrieved at this sort of thing.我真为这种事感到委屈.
招待2018-03-16
He made his comments at a news conference in Amsterdam.他在阿姆斯特丹的记者招待会上发表了意见.
幸运2018-03-16
Luckily, Nancy's father and her attorney were one and the same person.幸运的是,南希的父亲就是她的律师.
做作2018-03-16
She had an affected air and a disdainful look.她举止做作,神情倨傲.
接待2018-03-16
They rose to the challenge of entertaining 80 school-children for an afternoon.他们一个下午成功接待了80名学童.
祸害2018-03-16
Drugs are a scourge that is devastating our society.毒品是破坏我们社会的一大祸害.
患难2018-03-15
the cohesive power of shared suffering共患难的内聚力
摄取2018-03-15
To make sure the children are well-nourished, vitamin drops are usually recommended.为确保孩子充分摄取营养,通常推荐使用维生素滴剂.
呼叫2018-03-15
Alpha-Bravo-Zulu 643 to Saltezar, do you read me? Over.阿尔法-布拉沃-祖鲁643呼叫萨德扎,能听到我的声音吗? 完毕.
呼唤2018-03-15
He cried to his friend on the opposite side of the street.他朝马路对面的一位朋友大声呼唤.
苦难2018-03-15
He does deserve some good luck after so much wretchedness.经过这么多苦难之后,他应该行点好运了.
罗致2018-03-14
Hamilton then recruited a group of effective regional directors.汉密尔顿又罗致了一批精干的负责各地区的主管官员.
磨难2018-03-14
Mona remains unshaken by her ordeal and is matter-of-fact about her courage.莫娜不为她经历的这场磨难所动,对自己表现出的勇气也态度淡然.
 2930    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 尾页

赞助商链接

沙龙国际手机版